|  
 В Московском планетарии.
 Заценили масштабы предстоящего нам путешествия по большому глобусу.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Выкупили заказанные заранее билеты и ждём начала экскурсии, разглядывая сувениры.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 В начале экскурсии.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Выставка интересных фотографий башни в фойе на первом этаже.
 
 
 | 
|  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Короткая лекция про башню в фойе на первом этаже.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Вид на город с высоты 337 метров.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Вид в разные стороны с высоты 337 метров. ВДНХ, телецентр, гостиница Космос, Москва-сити.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Изюминка смотровой площадки - участок с прозрачным полом.
 
 
 | 
|  
 Москва. Останкинская телебашня.
 Лотерея на смотровой площадке в честь Международного женского дня 8 марта.
 
 
 |  
 Москва. Останкинская телебашня.
 После окончания экскурсии.
 
 
 |  
 Москва.
 Прогулка вокруг Останкинской телебашни после экскурсии.
 
 
 |  
 Москва.
 Впервые в жизни едем по монорельсовой дороге.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Башня Canton Tower.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 На первом этаже башни Canton Tower.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Краткая информация об устройстве башни Canton Tower.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Прикольный рояль на первом этаже башни Canton Tower.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Вход в лифты на первом этаже башни Canton Tower.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Вид на город и Жемчужную реку с высоты 433 м.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Закрытая смотровая площадка на высоте 433,2 м.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Прокатились по кругу в вагончиках аттракциона Bubble Tram.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Вид с высоты 450 м.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 На самую высокую в мире смотровую площадку на высоте 488 м мы только посмотрели во время прогулки по открытой смотровой на высоте 450 м.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Прогулка по открытой смотровой площадке на высоте 450 м.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Мрачный вид на город с высоты.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Перекусили в Cloud Star Bar.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Закупаем сувениры в магазинах на первом этаже.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 После экскурсии.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Ищем стоянку такси в башенном комплексе.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou). Башня Canton Tower.
 Поймали такси и ждём переводчика, за которым ушёл полицейский, чтобы объяснить, куда мы хотим поехать.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Игривые бегемоты.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Пруды и хмурая погода.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Медведи.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Гуляем под дождём.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Перекусываем странной китайской едой.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Зоопарк. Представление в дельфинарии.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Океанариум в зоопарке.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Океанариум в зоопарке.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Океанариум в зоопарке.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Океанариум в зоопарке. Черепахи.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Океанариум в зоопарке. Всякие приколы.
 
 
 | 
|  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Сад золотых рыбок в зоопарке.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Ночная динамическая подсветка Canton Tower.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Ночью под дождём среди небоскрёбов в New Town.
 
 
 |  
 Гуанчжоу (Guangzhou).
 Ночью под дождём среди небоскрёбов в New Town.
 
 
 | 
|  
 Долетели. Заходим на посадку в аэропорту Окленда.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Международный аэропорт.
 Окно выдачи службы Biosecurity, из которого мы получили свою палатку.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Международный аэропорт.
 Приходим в себя после таможни, готовимся съесть купленные пончики с кофе.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Местный аэропорт.
 Ждём посадки на рейс до Крайстчёрча.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Местный аэропорт.
 Наш самолёт до Крайстчёрча на закате.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch).
 Аэропорт. Ждём свой багаж в зале прилёта.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Ночная экскурсия. Мочим ноги в Тихом океане.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Ночная экскурсия на берег Тихого океана. Рыба, пойманная местным рыбаком с пирса.
 
 
 | 
|  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Поздний ужин на общей кухне в нашем хостеле Point Break Backpackers.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch).
 Квест по аренде автомобиля.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch).
 Наша взятая в аренду красная Toyota Corolla.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район Riccarton.
 Собираемся закупать продукты в супермаркете PAK'nSAVE.
 
 
 | 
|  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Полдник в номере. Кивано, сидр, белое вино.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 По центральной улице дошли до берега Тихого океана.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Прогулка по пирсу.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Прогулка по пирсу. Бакланы и таблички спонсоров, на деньги которых построен пирс.
 
 
 | 
|  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Не совсем адекватный местный рыбачок на пирсе.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Справочник по морской живности, которую, видимо, можно поймать с пирса.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Гуляем по океанскому пляжу в поисках места для купания.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Купание в Тихом океане.
 
 
 | 
|  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Ужин в ресторане Salt on the Pier.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 На берегу Тихого океана.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Прогулка по берегу Тихого океана.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Контора Whale Watch на берегу, где продают билеты на экскурсии с наблюдением за китами.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Экскурсионный вертолёт. Это нам не по карману.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Наглые птицы атаковали пожилого автотуриста.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Оригинальная автобусная остановка в центре городка.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Мемориал жертвам Первой и Второй мировых войн.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Необычная для нас растительность на побережье.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Моем руки перед чаепитием на автостоянке.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Колония морских котиков на мысе Point Kean.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Колония морских котиков на мысе Point Kean.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 На смотровой площадке Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Информационные щиты на смотровой площадке Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 На смотровой площадке Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вид на Тихий океан со смотровой площадки Point Kean Viewing Platform.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вид на Тихий океан со смотровой площадки Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вид на город со смотровой площадки Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Дорожка к смотровой площадке Point Kean Viewing Platform.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Наш обед в фастфуде Fish and Chips.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Ручей Lyell Creek.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura), причал в South Bay.
 Наш катамаран с символичным для нас названием Aoraki, на котором поедем смотреть на китов.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura), причал в South Bay.
 Посадка на катамаран, который повезёт нас к китам.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Наш капитан прослушивает глубины океана, пытаясь найти кашалота.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Со второй попытки нашли кашалота в 20 км от берега.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Гоняемся за кашалотом.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Когда мы надоели кашалоту, он нырнул, показав хвост.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 После нырнувшего в глубину кашалота поехали к дельфинам, которые оказались весёлыми ребятами.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Гоняем наперегонки с дельфинами.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Вид на полуостров Кайкоура.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Островок Panau Island.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Колония морских котиков на островке Panau Island.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Колония морских котиков на островке Panau Island.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Морская экскурсия.
 Возвращаемся к причалу в бухте South Bay.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 На причале в South Bay после возвращения с морской экскурсии.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вечером после экскурсии на берегу Тихого океана в северной бухте.
 
 
 | 
|  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вечером после экскурсии на берегу Тихого океана в северной бухте.
 
 
 |  
 Кайкоура (Kaikoura).
 Вечером после экскурсии на берегу Тихого океана в северной бухте.
 
 
 |  
 Вечером на дороге из Кайкоуры (Kaikoura) в Крайстчёрч (Christchurch).
 
 
 |  
 Вечером на дороге из Кайкоуры (Kaikoura) в Крайстчёрч (Christchurch).
 Вид с дороги на остров Panau Island, который мы обошли на корабле во время морской экскурсии.
 
 
 | 
|  
 Вечером на дороге из Кайкоуры (Kaikoura) в Крайстчёрч (Christchurch).
 Красные горы на закате.
 
 
 |  
 Крайстчёрч (Christchurch), район New Brighton.
 Утром перед отъездом на автостоянке у нашего хостела Point Break Backpackers.
 
 
 |  
 На трассе SH1 в начале пути из Крайстчёрча (Christchurch) в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 В багажник нашей Toyota Corolla все вещи не вошли и девушкам на заднем сиденье было тесновато.
 
 
 | 
|  
 По пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 На горизонте показались Южные Альпы.
 
 
 |  
 По пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 Переменчивая погода и Южные Альпы на горизонте.
 
 
 |  
 Остановка у озера Текапо (Lake Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 Остановка у озера Текапо (Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 Прогулка к озеру.
 
 
 | 
|  
 Остановка у озера Текапо (Lake Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 Местные достопримечательности и правила.
 
 
 |  
 Остановка у озера Текапо (Lake Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 Прогулка на берег озера. Из-за прохладного ветра купаться никто не захотел.
 
 
 |  
 Озеро Текапо (Lake Tekapo).
 
 
 |  
 Озеро Текапо (Lake Tekapo).
 
 
 | 
|  
 Церковь Доброго Пастыря (Church of the Good Shepherd) на берегу озера Текапо (Lake Tekapo). Включена в список исторического наследия Новой Зеландии.
 
 
 |  
 Обед в китайском ресторане у озера Текапо (Lake Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 Послеобеденный отдых у озера Текапо (Lake Tekapo) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 Дорога вдоль гор от Текапо (Tekapo) в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 | 
|  
 Остановка у озера Пукаки (Lake Pukaki) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 Остановка у озера Пукаки (Lake Pukaki) по пути в Маунт Кук (Mount Cook).
 
 
 |  
 Едем в Маунт Кук (Mount Cook) под дождём по дороге вдоль озера Пукаки (Lake Pukaki).
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Наш домик в Aoraki Court Motel снаружи и внутри.
 
 
 | 
|  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Наш домик в Aoraki Court Motel и окрестные виды.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Девушки на шикарной кухне в нашем домике мотеля Aoraki Court Motel.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Изучаем обстановку, пользуясь бесплатным интернетом.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Вид из окна нашего домика в Aoraki Court Motel. Погода хмурится, но горы немного видно.
 
 
 | 
|  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Вид из нашего мотеля на большой Hermitage Hotel в центре посёлка.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Перед закатом погода начала улучшаться.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Ужин в нашем домике в Aoraki Court Motel.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Ночной вид на горы. Вершина Mount Sefton в свете полной луны.
 
 
 | 
|  
 Созвездие Южный крест, видимое только в Южном полушарии, где оно играет роль Полярной звезды, указывая на Южный полюс.
 
 
 |  
 Маунт Кук (Mount Cook).
 Вершина Mount Sefton от ночи до восхода.
 
 
 |  
 Утром в аэропорту Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 |  
 Ждём свой вертолёт утром в аэропорту Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 | 
|  
 Утренняя панорама из аэропорта Маунт Кук (Mount Cook Airport). Вершина горы Кука выглядывает из-за склона в центре. Слева освещена солнцем вершина Mount Sefton.
 
 
 |  
 Инструкция по работе с радиостанцией для связи с аэропортом Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 |  
 Наш вертолёт Eurocopter AS350SD SQUIRREL в аэропорту Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 | 
|  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Вид на реку Хукера (Hooker River) и вершину Mount Sefton  в начале полёта.
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Летим над долиной реки Тасмана (Tasman River) и над озером Тасмана (Lake Tasman).
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Пролетаем вдоль восточного склона горы Кука (Mount Cook).
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 В центре перевал Cinerama Col, один из вариантов пешего пути на ледник Гранд Плету. В центре за перевалом гора Тасмана (Mount Tasman), а справа уже виден ледник Гранд Плету.
 
 
 | 
|  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Слева вверху перевал Ball Pass и справа внизу ледник Ball Glacier, расположенные в хребте  южнее горы Кука (Mount Cook). Это был наш запасной вариант в виде горного трека вместо восхождения на гору Кука.
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Ледопад Hochstetter Glasier и над ним цель нашего полёта.
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 В центре ледник Линды (Linda Glacier), по которому пролегает классический путь подъёма на вершину горы Кука (Mount Cook).
 
 
 |  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Вид с востока на две самых высоких горы Новой Зеландии. Слева гора Кука (Mount Cook) 3724, справа гора Тасмана (Mount Tasman) 3497.
 
 
 | 
|  
 Вертолётная заброска на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 Заходим на посадку к приюту Плету (Plateau Hut).
 
 
 |  
 Высадка из вертолёта возле приюта Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 |  
 Высадились из вертолёта возле приюта Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 |  
 Высадка из вертолёта возле приюта Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Он улетел, но обещал вернуться.
 
 
 | 
|  
 Осваиваемся в приюте Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Кухня и столовая.
 
 
 |  
 Одна из нескольких спальных комнат в приюте Плету (Plateau Hut), которую мы заняли.
 
 
 |  
 На стенах в приюте Плету (Plateau Hut) множество стендов с интересной информацией. Этот посвящён истории различных приютов в национальном парке Маунт Кук (Mount Cook National Park).
 
 
 |  
 Радиостанции в приюте Плету (Plateau Hut). Слева для связи с аэропортом. Справа для связи с работниками национального парка Маунт Кук (Mount Cook National Park).
 
 
 | 
|  
 Входная дверь в приюте Плету (Plateau Hut) поражает своим основательным засовом. В туалете, кстати, дверь и засов не менее основательные.
 
 
 |  
 Виды из окна и с балкона приюта Плету (Plateau Hut).
 
 
 |  
 На стендах нашли интересную информацию о вариантах пеших подходов к приюту Плету (Plateau Hut). Подниматься рекомендуют с севера через приют Haast Hut или Freshfield  Glacier, а спуститься можно и на юг через перевал Cinerama Col и Boys Glacier.
 
 
 |  
 Интересные стенды, рассказывающие об истории и строительстве приютов Хааст и Плету (Haast & Plateau Hut).
 
 
 | 
|  
 Осваиваемся туалет возле приюта Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). На всякий случай сразу натянули штормовой трос.
 
 
 |  
 У входа в приют Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). На заднем плане справа перевал Cinerama Col.
 
 
 |  
 Дневная разведка на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 |  
 На леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Вид на вершины (слева направо) Lendenfeld Peak 3194, Mount Haast 3114, Mount Dixon 3004, а так же перевалы Engineer Col 3093 слева и Marcel Col 2987 справа.
 
 
 | 
|  
 Панорамный вид с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Слева направо: Anzac Peaks 2528/2513, Cinerama Col 2333, Aoraki/Mount Cook 3724, Linda Glacier, Mt Silberhorn 3300, Mount Tasman 3497, Lendenfeld Peak 3194, Engineer Col 3093, Mount Haast 3114, Marcel Col 2987, Mount Dixon 3004, Plateau Hut.
 
 
 |  
 Идём связкой по леднику Гранд Плету (Grand Plateau Glacier) к леднику Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 В начале подъёма на ледник Линды (Linda Glacier) по первому неудачному варианту.
 
 
 |  
 Трещины в начале подъёма на ледник Линды (Linda Glacier) по первому неудачному варианту.
 
 
 | 
|  
 Подъём по леднику Линды (Linda Glacier) по первому неудачному варианту.
 
 
 |  
 Подъём по леднику Линды (Linda Glacier) по первому неудачному варианту. Всё, дальше путь преградили трещины.
 
 
 |  
 Спускаемся с ледника Линды (Linda Glacier), выбрав при первой попытке неудачный путь, заведший в тупик.
 
 
 |  
 Вид от начала подъёма по леднику Линды (Linda Glacier) на плато ледника Grand Plateau и приют Plateau Hut.
 
 
 | 
|  
 Обойдя трещины, вышли к началу подъёма по ровному центру ледника Линды (Linda Glacier) и остановились выпить чаю из термоса.
 
 
 |  
 Подъём по центру ледника Линды (Linda Glacier). Вид вверх на вершину Silberhorn 3300.
 
 
 |  
 Распутываем лабиринт трещин на подъёме в нижней части ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Вид от нижней зоны трещин ледника Линды (Linda Glacier) на плато ледника Grand Plateau и приют Plateau Hut.
 
 
 | 
|  
 Вид от нижней зоны трещин ледника Линды (Linda Glacier) на перевал Cinerama Col 2333 и вершины Anzac Peaks 2528/2513.
 
 
 |  
 Распутав лабиринт нижней зоны трещин ледника Линды (Linda Glacier), собираемся возвращаться в приют.
 
 
 |  
 Вид от верхней точки разведки на леднике Линды (Linda Glacier) на дальнейший путь, который предстоит пройти ночью.
 
 
 |  
 Вид с верхней точки разведки ледника Линды (Linda Glacier) на обратный путь спуска на ледник Grand Plateau и к приюту Plateau Hut.
 
 
 | 
|  
 Возвращаемся с разведки ледника Линды (Linda Glacier). Отдых на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 |  
 Оля первый раз в таких горах. Эмоции после возвращения к приюту Плету (Plateau Hut)  с разведки на ледник Линды  (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Отдыхаем после возвращения с разведки на ледник Линды  (Linda Glacier) у входа в приют Плету (Plateau Hut).
 
 
 |  
 Вечерний вид на ледник Линды  (Linda Glacier) от приюта Плету (Plateau Hut).
 
 
 | 
|  
 Вечерний вид на приют Плету (Plateau Hut) на леднике Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 |  
 Вечерний вид от приюта Плету (Plateau Hut) на перевал Cinerama Col 2333, вершины Anzac Peaks 2528/2513 и начало ледопада Hochstetter Glasier.
 
 
 |  
 Вечером из приюта Плету (Plateau Hut) в очередной раз пробуем проверить, работает ли наш спутниковый телефон Globalstar. Безуспешно.
 
 
 |  
 Вечерний вид от приюта Плету (Plateau Hut) на восток в сторону хребта Malte Brun Range. Слева вершина Malte Brun 3199.
 
 
 | 
|  
 Вечерний вид от приюта Плету (Plateau Hut) в долину ледника Тасмана (Tasman Glacier). Видно кусочек серого озера Тасмана (Lake Tasman) и вдали голубого озера Пукаки (Lake Pukaki).
 
 
 |  
 Вечерний вид от приюта Плету (Plateau Hut) на начало ледопада Hochstetter Glacier.
 
 
 |  
 Вечерний вид от приюта Плету (Plateau Hut) в долину ледника Тасмана (Tasman Glacier). Экскурсионный вертолётик.
 
 
 |  
 Ночные виды от приюта Плету (Plateau Hut). Горы в свете полной луны.
 
 
 | 
|  
 Приют Плету (Plateau Hut) ночью.
 
 
 |  
 Перед рассветом в верхней части ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 На рассвете в верхней части ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 На рассвете в верховьях ледника Линды (Linda Glacier). Виден путь подъёма на вершину горы Кука (Mount Cook): подушка, Summit Rocks и предвершинный гребень.
 
 
 | 
|  
 На рассвете в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Полыхающий рассвет в верховьях ледника Линды (Linda Glacier) над скалами ребра Боуи (Bowie Ridge).
 
 
 |  
 Утренняя панорама верховьев ледника Линды (Linda Glacier). Вершина горы Кука (Mount Cook) справа.
 
 
 |  
 Утром в верховьях ледника Линды (Linda Glacier). Вид вниз по леднику. Левее центра вершины Silberhorn 3300 и Mount Tasman 3497.
 
 
 | 
|  
 Завтракаем в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Вид на подушку и Summit Roks и вершину Mount Cook с места завтрака в верховьях ледника Линды (Linda Glacier). С подушки всё время отваливается что-то по мелочи и шумит.
 
 
 |  
 Утром в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Ледовый обвал с подушки в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 | 
|  
 Лицом к лицу с лавиной в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Когда осела снежная пыль от лавины в верховьях ледника Линды (Linda Glacier). Повезло, не долетело каких-то 10 метров...
 
 
 |  
 Гало вокруг солнца утром в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Спорим идти или нет дальше в верхней точке подъёма на леднике Линды (Linda Glacier).
 
 
 | 
|  
 Спорим идти или нет дальше в верхней точке подъёма на леднике Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Вид вверх от верхней точки подъёма на леднике Линды (Linda Glacier) в сторону Summit Roks.
 
 
 |  
 Вид на восток от верхней точки подъёма на леднике Линды (Linda Glacier). В центре вершина Malte Brun 3199.
 
 
 |  
 Вид на север от верхней точки подъёма на леднике Линды (Linda Glacier). Небо над вершиной Mount Tasman заполнили облака предвестники надвигающегося тайфуна Люси.
 
 
 | 
|  
 Начало спуска из верховьев ледника Линды (Linda Glacier). На заднем плане перевал Green Saddle 3348 в северном ребре (North Ridge) горы Кука (Mount Cook).
 
 
 |  
 Панорамный вид из верховьев ледника Линды (Linda Glacier) на север. Левее центра вершины Silberhorn 3300 и Mount Tasman 3497, праве центра на горизонте верховья ледника Тасмана (Tasman Glacier) и хребет Malte Brun Range.
 
 
 |  
 Отступив от вершины, идём вниз в верховьях ледника Линды (Linda Glacier). На заднем плане вершина Mount Cook.
 
 
 |  
 Трещины в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 | 
|  
 Перекус на обратном пути в верховьях ледника Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Вид на вершину Silberhorn 3300 с места перекуса в верховьях ледника Линды (Linda Glacier) на обратном пути.
 
 
 |  
 Вид на вершину Aoraki/Mount Cook 3724 с места перекуса в верховьях ледника Линды (Linda Glacier) на обратном пути.
 
 
 |  
 На обратном пути по леднику Линды (Linda Glacier). Трещины под перевалом Clarke Saddle 2978.
 
 
 | 
|  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Очередная стенка на пути.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Где-то в ледопаде на повороте ледника.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Саша спускается последним с нижней страховкой.
 
 
 |  
 Где-то в ледопаде на спуске по леднику Линды (Linda Glacier).
 
 
 | 
|  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Панорама с поворота ледника. Вершина Mount Cook в центре. Справа перевал Clarke Saddle 2978.
 
 
 |  
 Фото команды на спуске по леднику Линды (Linda Glacier). Вершина Mount Cook в левом верхнем углу.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Панорама с поворота ледника. Слева направо: Mount Cook 3724, Mount Vancouver 3309, перевал Clarke Saddle 2978, Silberhorn 3300.
 
 
 |  
 Ледопад на повороте ледника Линды (Linda Glacier). На заднем плане вершина Mount Cook.
 
 
 | 
|  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Очередная стенка на пути.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Спуск замыкающего в связке по очередной стенке на пути.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Где-то в ледопаде в средней части ледника.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Спуск с красивого козырька в средней части ледника.
 
 
 | 
|  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Спуск с красивого козырька в средней части ледника.
 
 
 |  
 Спуск по леднику Линды (Linda Glacier).
 Спуск замыкающего с красивого козырька в средней части ледника.
 
 
 |  
 Вид на спускающуюся связку из приюта Плету (Plateau Hut). Подходят к нижней зоне трещин на леднике Линды (Linda Glacier).
 
 
 |  
 Посеревшее небо и гало вокруг солнца. Вид с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier).
 
 
 | 
|  
 Спустившись на ледник Гранд Плету (Grand Plateau Glacier), убираем в рюкзак надоевшую верёвку.
 
 
 |  
 Возвращаемся по леднику Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Финишный подъём к приюту Плету (Plateau Hut).
 
 
 |  
 Панорамный вид с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Слева направо: Anzac Peaks 2528/2513, Cinerama Col 2333, Aoraki/Mount Cook 3724, Linda Glacier, Mt Silberhorn 3300, Mount Tasman 3497, Lendenfeld Peak 3194, Engineer Col 3093, Mount Haast 3114, Marcel Col 2987, Mount Dixon 3004, Plateau Hut.
 
 
 |  
 Возвращаемся в приют по леднику Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Отставшая на фоне ледника Линды (Linda Glacier) и горы Кука (Mount Cook).
 
 
 | 
|  
 Возвращаемся по леднику Гранд Плету (Grand Plateau Glacier). Финиш у приюта.
 
 
 |  
 В приюте Плету (Plateau Hut) после неудачной попытки восхождения на вершину горы Кука (Mount Cook).
 
 
 |  
 Приют Плету (Plateau Hut) очень хорошо оборудован. Солнечные батареи, газовые баллоны, запасы воды, собираемой с крыши.
 
 
 |  
 Летим на вертолёте обратно с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier) в аэропорт Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 | 
|  
 Вид с вертолёта на верховья ледника Тасмана (Tasman Glacier).
 
 
 |  
 Виды с вертолёта на обратном пути с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier) в аэропорт Маунт Кук (Mount Cook Airport). Озеро Тасмана (Lake Tasman), долина реки Мурчисона (Murchison River), хребет Liebig Range.
 
 
 |  
 Пролетаем над озером Тасмана (Lake Tasman) на обратном пути с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier) в аэропорт Маунт Кук (Mount Cook Airport). Видны айсберги и прогулочные лодки с людьми.
 
 
 |  
 Вид с вертолёта на обратном пути с ледника Гранд Плету (Grand Plateau Glacier) в аэропорт Маунт Кук (Mount Cook Airport) на долину реки Тасмана (Tasman River) и озеро Пукаки (Lake Pukaki) на горизонте.
 
 
 | 
|  
 Вид с вертолёта на обратном пути возле аэропорта Маунт Кук (Mount Cook Airport).  Долина реки Тасмана (Tasman River) и озеро Пукаки (Lake Pukaki) на горизонте.
 
 
 |  
 Заходим на посадку в аэропорт Маунт Кук (Mount Cook Airport). Перед нами садится самолёт.
 
 
 |  
 Заходим на посадку в аэропорту Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 |  
 Солнечное гало. Вид с автостоянки аэропорта Маунт Кук (Mount Cook Airport).
 
 
 | 
|  
 Вид на горы из аэропорта Маунт Кук (Mount Cook Airport). Погода явно портится.
 
 
 |  
 Последний взгляд на уже почти закрытую облакими гору Кука (Mount Cook) по пути в Твизел (Twizel).
 
 
 |  
 По пути из аэропорта Маунт Кук (Mount Cook Airport) в Твизел (Twizel). Едем вдоль красивого озера Пукаки (Lake Pukaki).
 
 
 |  
 Панорама озера Пукаки (Lake Pukaki).
 
 
 | 
|  
 По пути в Твизел (Twizel) пересекаем Pukaki Canal. Цвет воды впечатляет.
 
 
 |  
 Наше пристанище в Твизеле (Twizel) мотель High County Lodge and Backpackers.
 
 
 |  
 Начало долгого пути из Твизела (Twizel) в Милфорд Саунд (Milford Sound). Погода испортилась, низкие облака и дождь. Но мы радуемся, что вовремя эвакуировались с горы.
 
 
 |  
 Первая остановка на долгом пути из Твизела (Twizel) в Милфорд Саунд (Milford Sound) где-то после перевала Lindis Pass в долине Clutha River.
 
 
 | 
|  
 Первая остановка на долгом пути из Твизела (Twizel) в Милфорд Саунд (Milford Sound) где-то после перевала Lindis Pass в долине Clutha River. Пробуем дикие яблоки.
 
 
 |  
 Квест с автоматической заправкой возле городка Tarras по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 
 
 |  
 Остановка возле магазинчика на окраине города Кромвель (Cromwell) по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound). Купили фруктов, поглазели на необычные шишки и интересную карту с деньгами со всего мира.
 
 
 |  
 Остановка возле каньона реки Каварау (Kawarau Gorge) по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Живописные виды вверх и вниз по реке.
 
 
 | 
|  
 Остановка возле каньона реки Каварау (Kawarau Gorge) по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 На смотровой площадке.
 
 
 |  
 Остановка возле каньона реки Каварау (Kawarau Gorge) по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Информационный стенд на смотровой площадке.
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound) свернули с трассы в винодельческое хозяйство Mt Rosa Wine.
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound) свернули с трассы в винодельческое хозяйство Mt Rosa Wine.
 Сначала заехали куда-то не туда, где не было ни души.
 
 
 | 
|  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound) свернули с трассы в винодельческое хозяйство Mt Rosa Wine.
 Прикольная деревянная скульптура, скрепленная необычными шурупами, виноградники и забавные поросята.
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound) свернули с трассы в винодельческое хозяйство Mt Rosa Wine.
 Со второй попытки нашли приятный магазинчик и купили вина.
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound) свернули с трассы в винодельческое хозяйство Mt Rosa Wine.
 Обрано на трассу выезжали по просёлочной дороге, где видели такие вот странные конструкции из камней.
 
 
 |  
 Остановка на обед на берегу озера Вакатипу (Wakatipu) в бухте Drift Bay по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 
 
 | 
|  
 Остановка на обед на берегу озера Вакатипу (Wakatipu) в бухте Drift Bay по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Ближе к городу Te Anau впереди на горизонте появились голубые горы, вокруг сплошные поля и пастбища, со стадами овец или оленей, а на дороге сбитые машинами опоссумы.
 
 
 |  
 Дорога где-то на подъезде к городу Te Anau по пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Где-то на въезде в национальный парк Фьордлэнд (Fiordland National Park) за городом Te Anau.
 
 
 | 
|  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Остановка на смотровой площадке где-то уже в национальном парке Фьордлэнд (Fiordland National Park) перед тоннелем Гомера (Homer Tunnel).
 
 
 |  
 По пути в Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Проехав через тоннель Гомера (Homer Tunnel) добрались к вечеру до цели.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Хмурая вечерняя панорама сразу по прибытию.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Ужин в ресторане.
 
 
 | 
|  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Наша палатка утром после ночёвки в лесу.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Завтракаем в ресторане.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Купив билеты на экскурсию по фьорду, ждём начала, сидя в кафе. За окном поливает дождь.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Оставив машину на стоянке, пешком под дождём пошли к причалу.
 
 
 | 
|  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 По пути к причалу под дождём.
 
 
 |  
 Милфорд Саунд (Milford Sound).
 На причале немного подождали и поднялись на борт нашего судна Spirit of Milford.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Отплываем под дождём. Водопад Bowen Falls.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Сразу после отплытия на судне начинается обед, который хочется съесть побыстрее, так как вокруг много интересного.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Виды по началу отличались суровостью.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 В полдень сквозь облака первый и последний раз за день пробилось солнце.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Погода временно сменила гнев на милость.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Вскоре после начала экскурсии дождь закончился и все начали подниматься на верхнюю палубу.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Водопад Stirling Falls.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Фотографы фотографируют.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Короткая остановка возле колонии морских котиков.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Подплыли вплотную к небольшому водопаду.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Следом за нами идёт следующий экскурсионный корабль-конкурент.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Вышли из фьорда в Тасманово море и немного покачались на волнах. Тут нас накрыло дождём.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Вернувшись обратно во фьорд плыли под проливным дождём.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 На обратном пути погода испортилась.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Подошли вплотную к водопаду Stirling Falls.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Прошли под отвесной километровой стеной Львиного пика (The Lion, 1302 м), с которой, говорят, прыгают бейсджамперы.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Джунгли по берегам, туман и дождь.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Посещение подводной обсерватории Discovery Centre.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Посещение подводной обсерватории Discovery Centre. Подводный мир без прикрас на глубине 10 метров.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Посещение подводной обсерватории Discovery Centre. Немного интересной информации со стендов.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Посещение подводной обсерватории Discovery Centre. Модель обсерватирии и стекло от окон, выдерживающих давление на глубине 10 метров.
 
 
 |  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Отплываем от подводной обсерватории Discovery Centre под проливным дождём.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия по фьорду Милфорд Саунд (Milford Sound).
 В завершении экскурсии проплыли возле второго большого водопада Bowen Falls.
 
 
 |  
 На обратном пути из Милфорд Саунд (Milford Sound) пробежались под дождём к достопримечательности под названием Chasm (пропасть).
 
 
 |  
 На обратном пути из Милфорд Саунд (Milford Sound).
 Вновь проезжаем тоннель Гомера (Homer Tunnel).
 
 
 |  
 Гостевой дом, в котором мы ночевали в районе Гарстон (Garston).
 
 
 | 
|  
 Вечером в гостевом доме в районе Гарстон (Garston).
 
 
 |  
 Интерьеры гостевого дома, в котором мы ночевали в районе Гарстон (Garston).
 
 
 |  
 Утром на дороге вдоль озера Вакатипу (Lake Wakatipu).
 
 
 |  
 Остановились перед Франктоном (Frankton), чтобы встретить восход солнца из облаков на хребте The Remarkables.
 
 
 | 
|  
 Серпантин дороги Crown Range Road.
 
 
 |  
 Красивые утренние виды на долину реки Каварау (Kawarau River) с серпантина дороги Crown Range Road.
 
 
 |  
 Красивые утренние виды на долину реки Каварау (Kawarau River) с серпантина дороги Crown Range Road.
 
 
 |  
 Поднимаемся к перевалу через хребет по дороге Crown Range Road. Въезжаем в облака.
 
 
 | 
|  
 Остановка в тумане перед перевалом на дороге Crown Range Road.
 
 
 |  
 Остановка выше облаков перед перевалом на дороге Crown Range Road. Белая (туманная) радуга.
 
 
 |  
 Красивые виды на дороге Cardrona Valley Road за перевалом в долине реки Кардрона (Cardrona River).
 
 
 |  
 На въезде в город Ванака (Wanaka).
 
 
 | 
|  
 На берегу озера Ванака (Lake Wanaka).
 
 
 |  
 На берегу озера Ванака (Lake Wanaka).
 
 
 |  
 Теснота на заднем сиденье после закупки продуктов в городе Ванака (Wanaka).
 
 
 |  
 Дорога вдоль озера Хавеа (Lake Hawea).
 
 
 | 
|  
 Остановка на берегу озера Хавеа (Lake Hawea).
 
 
 |  
 Дорога через узкую перемычку между озером Хавеа (Lake Hawea) и озером Ванака (Lake Wanaka).
 
 
 |  
 На смотровой площадке над озером Ванака (Lake Wanaka).
 
 
 |  
 Табличка на смотровой площадке над озером Ванака (Lake Wanaka).
 
 
 | 
|  
 Остановка на берегу озера Ванака (Lake Wanaka). Сушим вещи, купаемся, загораем, обедаем.
 
 
 |  
 На въезде в долину реки Макарора (Makarora River).
 
 
 |  
 Остановка в лесах национального парка Mount Aspiring в долине реки Макарора (Makarora River).
 Информационные стенды и указатели достопримечательности Blue Pools.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring в долине реки Макарора (Makarora River). Прогулка через сказочный лес к достопримечательности Blue Pools.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring в долине реки Макарора (Makarora River). Устье реки Blue River - это и есть достопримечательность Blue Pools. Вид с моста.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Место впадения реки Blue River в реку Макарора (Makarora River). Галечный пляж на стрелке весь застроен пирамидками из камней.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Галечный пляж на стрелке у слияния рек Blue River и Makarora River весь застроен пирамидками из камней. Некоторые довольно оригинальные.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Каньон реки Blue River.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Вид на мост в устье реки Blue River.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Строим свою пирамидку на галечном пляже на стрелке у слияния рек Blue River и Makarora River.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Вид на реку Макарора (Makarora River) с моста.
 
 
 |  
 Экскурсия в национальном парке Mount Aspiring.
 Возвращаемся к автостоянке через сказочный замшелый лес.
 
 
 | 
|  
 Дорога в районе перевала Haast Pass.
 Переваливаем через Южные Альпы (South Alps) на западное побережье.
 
 
 |  
 Короткая экскурсия к водопаду Fantail Falls на берегу реки Хааст (Haast River).
 
 
 |  
 Дорога по узким и глубоким ущельям вдоль реки Хааст (Haast River) спускается со склонов Южных Альп (South Alps) к западному побережью (West Coast).
 
 
 |  
 Дорога Haast Highway вдоль берега Тасманова моря (Tasman See).
 
 
 | 
|  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 Прогулка на берег Тасманова моря (Tasman See).
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 На берегу Тасманова моря (Tasman See) сильный ветер и прибой.
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 Экстремальное купание в Тасмановом море (Tasman See).
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 На берегу Тасманова моря (Tasman See). На прибой можно смотреть бесконечно.
 
 
 | 
|  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 Хоббит с посохом мага.
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point.
 Вид на устье ручья Ship Creek и болотные леса за дорогой.
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point.
 Вид со смотровой вышки на устье ручья Ship Creek, прибрежные дюны и болотные леса за дорогой.
 
 
 |  
 Остановка в местечке Tauperikaka Point в устье ручья Ship Creek.
 Информационные плакаты.
 
 
 | 
|  
 Дорога Haast Highway перед озером Моераки (Lake Moeraki) уходит от моря вглубь прибрежных болотных лесов.
 
 
 |  
 Панорама заката на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Вечерние виды на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Сегодня ночуем в домике мотеля Lake Paringa Lodge. Люди приезжают сюда со своими мощными катерами.
 
 
 | 
|  
 Праздничный ужин в домике мотеля Lake Paringa Lodge.
 
 
 |  
 Ночные виды на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Предрассветный туман на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Утром на озере Паринга (Lake Paringa). Плакат про жуткое Didymo.
 
 
 | 
|  
 Утренние виды на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Утренняя панорама на озере Паринга (Lake Paringa).
 
 
 |  
 Собираемся уезжать из мотеля на озере Паринга (Lake Paringa).
 Плотная упаковка багажника нашего автомобиля.
 
 
 |  
 Остановка на берегу Тасманова моря (Tasman See) в бухте Bruce Bay.
 Опять сильный прибой и не искупаться.
 
 
 | 
|  
 Остановка на берегу Тасманова моря (Tasman See) в бухте Bruce Bay.
 Фотоохота на птичек вместо купания.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Тропа к озеру через папоротниковый лес.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Классический вид с отражением в озере двух самых высоких вершин Новой Зеландии: горы Кука (Aoraki/Mount Cook) справа и горы Тасмана (Mount Tasman) слева.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 На первой смотровой площадке у озера.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Шикарное отражение в чёрной болотной воде озера. Справа гора Кука (Aoraki/Mount Cook), слева гора Тасмана (Mount Tasman).
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Прогулялись по тропе вокруг озера.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 В чёрной воде получаются отличные отражения.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Погода хмурится и облака совсем закрыли горы.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 За неимением вида на горы разглядываем местную растительность.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Уже при возвращении на автостоянку опять выглянуло солнце, но горы так и остались в облаках.
 
 
 |  
 Экскурсия на озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 Болота, ручьи, мхи и папоротники.
 
 
 |  
 Отдых в кафе возле озеро Мэфесон (Lake Matheson).
 
 
 | 
|  
 По дороге в Греймут (Greymouth). Знаменитые зачёсанные ветром деревья западного побережья, облом с обедом в Hari Hari, море видно только с мостов через реки.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Знакомство с новозеландской железной дорогой во время прогулки к берегу моря.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Прогулка на берег Тасманова моря (Tasman See). Вновь сильный прибой.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Ужин в гриль-баре Australasian Hotel.
 
 
 | 
|  
 Греймут (Greymouth).
 Вечерня прогулка к берегу моря мимо кладбища и ёлок-антиподов.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Закат на берегу Тасманова моря (Tasman See).
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Море и небо после заката.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 С вечерней прогулки на берег моря вернулись уже почти в темноте.
 
 
 | 
|  
 Греймут (Greymouth).
 Вид на созвездие Южный крест из нашего мотеля.
 
 
 |  
 Греймут (Greymouth).
 Дождливым утром собираемся выезжать из нашего мотеля Scenicland Motel.
 
 
 |  
 Остановка на берегу Тасманова моря (Tasman See) возле местечка Рапахоэ (Rapahoe). Штормит.
 
 
 |  
 Очередная остановка на берегу Тасманова моря возле местечка Nine Mile Bluff. Вдали видны скалы Motukiekie Rocks.
 
 
 | 
|  
 Оригинальный передвижной светофор ремонтников дороги где-то на въезде в национальный парк Paparoa.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Тропа через береговые заросли.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Первая смотровая площадка.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Волны прибоя и береговые скалы создают впечатляющие картины.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 С прибоем нам, похоже, повезло.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Очередной вид на пути вокруг мыса.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Котёл дьявола (Devil’s Cauldron).
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Котёл дьявола (Devil’s Cauldron).
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Putai Blowhole.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Вид с оконечности мыса на север.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 У этой группы скал предлагается дать волю своей фантазии.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Информационный плакат.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Putai Blowhole.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Мощные волны прибоя.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Виды с оконечности мыса. Погода налаживается.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Как всего за час изменилась погода.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Из-за наступившей солнечной погоды решили пройти второй раз.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Фонтанирующая водяной пылью щель в скалах Chimney Pot Blowhole.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 При солнечной погоде всё выглядит совершенно по-другому.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 На втором заходе Putai Blowhole фонтанировал гораздо мощнее. А ещё появилась радуга.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Погода наладилась, уезжать не хочется, но надо.
 
 
 |  
 Экскурсия на блинчиковые скалы (Pancake Rocks).
 Вид с мыса на север при хорошей погоде.
 
 
 |  
 Красивые виды с дороги, идущей по берегу Тасманова моря в национальном парке Paparoa.
 
 
 |  
 Очередной красивый вид с дороги, идущей по берегу Тасманова моря в национальном парке Paparoa.
 
 
 | 
|  
 Остановка на обед в долине Buller River на поляне для пикникиов в устье ручья Lyell Creek.
 
 
 |  
 Начало трека The Old Ghost Road в устье ручья Lyell Creek, возле которого мы обедали в долине Buller River.
 
 
 |  
 Информационный стенд у начала трека The Old Ghost Road.
 
 
 |  
 Виды с дороги в долине Buller River. Вокруг горы, поросшие лесом.
 
 
 | 
|  
 Живописные виды с дороги в долине Buller River на склоны Blue Cliffs Ridge в национальном парке Kahurangi.
 
 
 |  
 Вид с дороги в долине Buller River на горный массив Marino Mountains в национальном парке Kahurangi. Видна высшая точка массива Mount Owen, 1875 м.
 
 
 |  
 Красивая дорога в верховьях Buller River. Впереди хребет St Arnaud Range.
 
 
 |  
 Остановка на заправке в городке St Arnaud в национальном парке Nelson Lakes.
 
 
 | 
|  
 Красивые вечерние виды с дороги в долине Wairau River.
 
 
 |  
 Вид с дороги в долине Wairau River на хребет Richmond Range и две его главные вершины Mount Richmond 1756  и Johnston Peak 1647.
 
 
 |  
 Пиктон (Picton).
 Вечером доехали сначала до морского вокзала, с которого отправляются паромы на Северный остров.
 
 
 |  
 Пиктон (Picton).
 В нашем мотеле High Street Living Motel.
 
 
 | 
|  
 Пиктон (Picton).
 Саша моет арендованную машину, чтобы с утра сдать её чистой.
 
 
 |  
 Пиктон (Picton).
 Ночные прогулки по набережной и причалам.
 
 
 |  
 Пиктон (Picton).
 Утром сдаём машину. Выгрузили все вещи и идём на паром.
 
 
 |  
 Пиктон (Picton).
 В ожидании прибытия опаздывающего парома наблюдаем за акваторией маленького порта.
 
 
 | 
|  
 Пиктон (Picton).
 Прибыл наш долгожданный паром Arahura, но разглядеть можно только его трубу.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Поднялись на борт и заняли места в баре на носу.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 На борту попались на глаза местные газеты, обсуждающие только что произошедшее присоединение Крыма к России.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Вид с палубы на акваторию порта Пкитон (Picton).
 
 
 | 
|  
 Паром Arahura.
 Погрузка и крепление транспорта на пароме.
 
 
 |  
 Наблюдаем с палубы нашего парома Arahura как к соседнему причалу швартуется паром Santa Regina, конкурирующей с Interislander фирмы Bluebridge. А сами в это время отчаливаем.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Начало плавания по фьорду Королевы Шарлотты (Queen Charlotte Sound).
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Пиктон (Picton) остался за кормой.
 
 
 | 
|  
 В начале плавания во фьорде Королевы Шарлотты (Queen Charlotte Sound) встретили идущее навстречу судно Kaitaki той же фирмы Interislander. Наше судно Arahura, которое мы так и не смогли увидеть со стороны, очень на него похоже.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 В соответствии с плановым маршрутом сворачиваем из фьорда Королевы Шарлотты (Queen Charlotte Sound) в узкий пролив Канал Тори (Tory Channel).
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Через узкие ворота между скал выходим из узкого пролива Канал Тори (Tory Channel) в пролив Кука (Cook Strait) между Северным  и Южным островами Новой Зеландии.
 
 
 |  
 Паром Arahura.
 Вышли в пролив Кука (Cook Strait). За кормой остался Южный остров.
 
 
 | 
|  
 Паром Arahura.
 В проливе Кука (Cook Strait) развлекались, выходя на специальный балкончик, где можно было почувствовать силу встречного морского ветра.
 
 
 |  
 На пароме Arahura в проливе Кука (Cook Strait).
 Впереди уже хорошо видны берега Северного острова.
 
 
 |  
 На пароме Arahura в проливе Кука (Cook Strait).
 Берега Северного острова, ветряки  и вход в гавань Веллингтона (Wellington Harbour), называемую так же Порт Николсон (Port Nocholson).
 
 
 |  
 На пароме Arahura в гавани Веллингтона (Wellington Harbour), называемой так же Порт Николсон (Port Nocholson). Подходим к причалу в столице Новой Зеландии городе Веллингтоне (Wellington).
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Поиски гостиницы в центре города не увенчались успехом.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечером во время первого краткого посещения национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 На первом этаже, посвящённом природе.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечером во время первого краткого посещения национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Успели побывать только на первом этаже, посвящённом природе.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечером во время первого краткого посещения национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Успели побывать только на первом этаже, посвящённом природе.
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечером после закрытия национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa прогулялись по набережной.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечерняя прогулка по набережной.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Вечерняя прогулка в центре.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Утро в нашем мотеле Capital Gateway Motor Inn.
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Утром второго дня едем в центр, чтобы посетить национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Очередной квест с автоматической автостоянкой возле национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 В ожидании открытия музея гуляли по набережной.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Оригинальная скульптура на набережной возле национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Фотосессия с оригинальной скульптурой на набережной возле национального музея Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 В ожидании открытия музея гуляли по набережной.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Соревнования пожарных на набережной.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Первый этаж, посвящёный природе, успели осмотреть накануне вечером.
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Интересные фото в зале, посвящённом землетрясениям.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Второй этаж посвящён истории и культуре коренных народов.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Чего тут только нет.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Презентация на открытии выставки из Китая в фойе музея.
 
 
 | 
|  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Интересный стенд, рассказывающий о сокращении площади лесов Новой Зеландии по мере освоения островов человеком.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Вид с террасы на крыше музея.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Картинная галерея на верхнем этаже музея.
 
 
 |  
 Веллингтон (Wellington).
 Национальный музей Новой Зеландии Te Papa Tongarewa.
 Экспозиция, посвящённая не столь давнему прошлому в XX веке.
 
 
 | 
|  
 Выехав из Веллингтона, едем по трассе SH1 вдоль моря на север. Впервые видим спокойное Тасманово море. Но пляжей по пути не попалось. Слева виден остров Kapiti Island.
 
 
 |  
 Обед в придорожном китайском ресторане The Hungry Fox в Фокстоне (Foxton).
 
 
 |  
 После городка Bulls свернули на дорогу SH3. Машин мало. Едем вдоль Тасманова моря, подыскиваем пляж.
 
 
 |  
 Остановка на повороте к Ohawe Beach. В дымке виден конус вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 | 
|  
 Прогулка на пляж в Ohawe Beach. Опять сильный ветер с моря и прибой.
 
 
 |  
 Чёрный песок пляжа Ohawe Beach.
 
 
 |  
 На пляже Ohawe Beach.
 
 
 |  
 Не захотев ночевать на ветреном пляже, едем в городок Стратфорд (Stratford). Остановились на дороге сфотографировать пейзаж с вулканом и заодно попили чаю из термоса.
 
 
 | 
|  
 Вид на вулкан Mt.Egmont/Taranaki из долины реки Waingongoro River возле Ohawe Beach.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Наше пристанище Taranaki Accomodation Lodge. Вид снаружи, оригинальные цветочки и общая кухня.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Вид на вулкан Mt.Egmont/Taranaki от нашей гостиницы Taranaki Accomodation Lodge.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Карта окрестностей, по которой нас консультировал хозяин нашей гостиницы о пути подъёма на вершину.
 
 
 | 
|  
 Стратфорд (Stratford).
 Оригинальный доступ в интернет в нашей гостинице Taranaki Accomodation Lodge. Кидаешь монетку и имеешь полчаса доступа в Интернет.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Вид на закат и вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Закатная панорама с вулканом Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Вечерняя прогулка по городу.
 
 
 | 
|  
 Стратфорд (Stratford).
 Вечерняя прогулка по городу. Впечатляющая раскраска неба после заката.
 
 
 |  
 Стратфорд (Stratford).
 Возвращались с прогулки в сумерках.
 
 
 |  
 В предрассветных сумерках вышли с автостоянки на восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Встречаем красивый рассвет на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki. Солнце выходит из-за вулкана Руапеху (Ruapehu) 2797, высшей точки Северного острова.
 
 
 | 
|  
 Встречаем красивый рассвет на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki возле горнолыжной базы Manganui Lodge.
 
 
 |  
 Идём по тропе и любуемся красивым рассветом на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Тропа по склонам вулкана Mt.Egmont/Taranaki среди кустарников необычного вида.
 
 
 |  
 Восход солнца над вулканом Руапеху (Ruapehu) со склона вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 | 
|  
 Утренние виды на тропе, идущей по склонам вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Утренний вид на восток со склона вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Утром на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 Если бы не тропа, передвигаться по склонам вулкана проблематично. Густые кусты и пояса скал.
 
 
 |  
 Утром на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 Вид с тропы на скалы Warwick Castle.
 
 
 | 
|  
 Тропа по склону вулкана Mt.Egmont/Taranaki за скалами Warwick Castle поднимается выше и выводит из зарослей кустов на травянистые склоны.
 
 
 |  
 Солнечное начало дня на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 С наступлением дня стало ясно, что вершина вулкана Mt.Egmont/Taranaki закрыта плотными облаками.
 
 
 |  
 Тропа по склону вулкана Mt.Egmont/Taranaki вывела нас к башне, от которой начинается северный путь подъёма на вершину.
 
 
 | 
|  
 В начале дня на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 У башни вышли на северную тропу подъёма на вершину  вулкана Mt.Egmont/Taranaki. Здесь у нас появилось множество попутчиков.
 
 
 |  
 Начало подъёма по северной тропе на вершину вулкана Mt.Egmont/Taranaki. Поднимаемся по лестницам мимо чёрных скал и попадаем в плотный туман облаков.
 
 
 |  
 Вид вниз из-под крышки облаков от начала подъёма по северной тропе на вершину вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 | 
|  
 В верхней точке самого крутого участка подъёма с лестницами на северной тропе к вершине вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Выше лестниц подъём на вершину вулкана Mt.Egmont/Taranaki продолжается по неприятным осыпным склонам. Идём как ёжики в тумане.
 
 
 |  
 Осыпные склоны конуса вулкана Mt.Egmont/Taranaki в тумане облаков.
 
 
 |  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 Поднялись выше облаков.
 
 
 | 
|  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 Путь по скалам лавового потока в верхней части подъёма.
 
 
 |  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 Вид с лавового потока на вулкан Руапеху (Ruapehu) 2797, высшую точку Северного острова.
 
 
 |  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 Самый страшный участок подъёма по скальной террасе к заполненному ледником кратеру.
 
 
 |  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 От ледника в кратере остаётся преодолеть лишь небольшой последний взлёт к вершине.
 
 
 | 
|  
 Восхождение на вулкан Mt.Egmont/Taranaki.
 Выход на вершину.
 
 
 |  
 Вид с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518 на запад.
 
 
 |  
 На вершине вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518 м.
 
 
 |  
 Панорамный вид с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518 на восток.
 
 
 | 
|  
 Панорамный вид с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518 на запад.
 
 
 |  
 На вершине вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518. Собрались перекусить возле таблички.
 
 
 |  
 Начало спуска с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki 2518. На заднем плане вторая вершина Sharks Tooth 2510.
 
 
 |  
 Вид с верхней части склона вулкана Mt.Egmont/Taranaki на город Нью Плимут (New Plymouth), куда мы должны добраться к вечеру.
 
 
 | 
|  
 На спуске по скалам лавового потока с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 На спуске по осыпям в средней части склона вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 На спуске по лестницам на самом крутом участке склона вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Спуск с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki. Дошли до травы.
 
 
 | 
|  
 На спуске с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Отдыхаем у башни на спуске с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 Красивый вид на север от башни на спуске с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 
 
 |  
 По тропе, идущей по склонам вулкана Mt.Egmont/Taranaki, спускаемся к автостоянке. Остановились на отдых у горнолыжной базы Manganui Lodge.
 
 
 | 
|  
 Спуск с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 Каньон истока Manganui River с подвесной переправой и тоннелем, защищающим от камнепадов.
 
 
 |  
 Спуск с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 Тропа в каньоне истока Manganui River.
 
 
 |  
 Спуск с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 Необычная для нас растительность у дороги возле автостоянки.
 
 
 |  
 Спуск с вершины вулкана Mt.Egmont/Taranaki.
 А вот и наша автостоянка у конца дороги.
 
 
 | 
|  
 Вид с автостоянки на склон вулкана Mt.Egmont/Taranaki после возвращения. Вершина продолжает прятаться в облаках.
 
 
 |  
 Вид с автостоянки на склоне вулкана Mt.Egmont/Taranaki в сторону Нью Плимута (New Plymouth) и на парящий в небе планер.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Морской закат.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Прогулка к берегу моря на закате.
 
 
 | 
|  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Прогулка к берегу моря на закате.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Солнце село в Тасманово море.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 После заката.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Прогулка по берегу моря после заката.
 
 
 | 
|  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 После заката.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 На берегу Тасманова моря после заката.
 
 
 |  
 Нью Плимут (New Plymouth).
 Собираемся утром выезжать из мотеля Amber Court  Motel.
 
 
 |  
 Грозовая туча утром на дороге возле города Waitara и радуга над морем где-то перед Awakino.
 
 
 | 
|  
 Прогулка по чёрному пляжу где-то между селениями Mokau и Awakino.
 
 
 |  
 Прогулка по чёрному пляжу где-то между селениями Mokau и Awakino. Собираем ракушки.
 
 
 |  
 Чёрный пляж где-то между селениями Mokau и Awakino.
 
 
 |  
 Прогулка по чёрному пляжу где-то между селениями Mokau и Awakino. Прибой опять не позволил искупаться.
 
 
 | 
|  
 Остановка на чёрном пляже где-то между селениями Mokau и Awakino.
 
 
 |  
 Дорога вглубь острова по долине реки Авакино (Awakino River).
 
 
 |  
 Добравшись до пещер Ваитомо (Waitomo Caves), выбрали экстремальный тур и нас одели в неопрен.
 
 
 |  
 Экстремальный тур в пещеру Ruakiri.
 В начале выбор плавсредств и тренировка построения eel.
 
 
 | 
|  
 Экстремальный тур в пещеру Ruakiri.
 Водная тренировка в ручье. Тренируемся прыгать спиной вперёд с камерой на попе.
 
 
 |  
 Экстремальный тур в пещеру Ruakiri.
 Вход в пещеру, сначала сухие ходы и, наконец, речка, в которой плавала живая хищная рыба ил (eel), которую пришлось отгонять.
 
 
 |  
 Экстремальный тур в пещеру Ruakiri.
 Где-то в начальной мелководной части. На потолке живут те самые знаменитые светлячки.
 
 
 |  
 Экстремальный тур в пещеру Ruakiri.
 Шикарный выход (выплыв) из пещеры прямо в жаркие джунгли и входящий в экскурсию перекус в офисе по завершению.
 
 
 | 
|  
 Кэмбридж (Cambridge).
 Вечером в нашем мотеле Riverside of Cambridge Motor Lodge.
 
 
 |  
 Кэмбридж (Cambridge).
 Интересная растительность в мотеле и вокруг.
 
 
 |  
 Кэмбридж (Cambridge).
 Вылазка из мотеля на берег реки Waikato.
 
 
 |  
 Кэмбридж (Cambridge).
 Перед ужином в мотеле пробуем впервые купленные и сваренные мидии (Green Lipped Missels). На всякий случай с вином.
 
 
 | 
|  
 В утреннем тумане петляем по просёлкам в поисках Backland Road, на которой находится Хоббитон (Hobbiton).
 
 
 |  
 Добрались до автостоянки и офиса, где продают билеты на экскурсии в Хоббитон (Hobbiton).
 
 
 |  
 Идиллические пейзажи в окрестностях Хоббитона (Hobbiton).
 
 
 |  
 Купили билеты, доехали на экскурсионном автобусе до самого Хоббитона (Hobbiton) и экскурсия началась.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Предупреждающий плакат на входе.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 В начале экскурсии выглянуло солнце и осветило знаменитый холм Bag End.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 В центре под холмом стоит настоящее огромное дерево, называемое Party Tree. Во многом из-за него Хоббитон построили именно здесь.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Множество нор хоббитов на территории. Все разные.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Деталям здесь уделено очень много внимания.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 На территории возделаны настоящие сады и огороды, на которых растут настоящие ягоды, фрукты и овощи.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 У каждой норы свой особенный цветник.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 По территории медленно движутся толпы посетителей и мы среди них.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Не смотря на то, что здесь не рекомендуется особо трогать реквизит, Саша совсем не стеснялся и много чего трогал.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Говорят, проникновение в норы хоббитов здесь тоже не приветствуется. Мы особо не стеснялись и при этом никто нас не ругал.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 У основания холма место, называемое  Sackville’s Apple Orchard с красивым маленьким прудом.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Панорамный вид с подъёма на холм.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 У главной норы Бильбо Бэггинса попали в затор, так как все хотят там сфотографироваться.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Вид с холма Bag End.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Выстояв очередь, добрались до норы Бильбо Бэггинса, над которой стоит наполовину искусственный дуб, за создание которого, говорят, заплатили 2 миллиона долларов.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 А вот и те самые шишки, которыми в горящем виде швырялся Гэндальф. Они реально существуют.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Вид на вершину холма Bag End со спуска с другой стороны.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 По территории ходят не сильно дружелюбные девушки из обслуживающего персонала, которые что-то везде ремонтируют, поливают, рыхлят, убирают мусор. У многих реальные такие мотыги с которыми они напоминают гоблинш. Две таких почти напали на Андрея, который сошёл с тропы.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Спустившись с холма, дошли до большого пруда, водяной мельницы, моста и харчевни Зелёный дракон.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 В рамках экскурсии в харчевне Зелёный дракон бесплатно наливают безалкогольные напитки: имбирное пиво и эль. Остальную еду уже только за деньги.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 В харчевне Зелёный дракон есть много чего интересного.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Деталям в оформлении харчевни Зелёный дракон так же уделено немало внимания.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 В конце экскурсии погуляли у харчевни Зелёный дракон.
 
 
 |  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 Вид от харчевни Зелёный дракон на холм Bag End.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Хоббитон (Hobbiton).
 К концу экскурсии погода нахмурилась.
 
 
 |  
 Вернувшись с экскурсии в Хоббитон (Hobbiton), закупили в магазине сувениры и погуляли по окрестностям. Столики кафе на улице обращают на себя внимание столешницами, сделанными из цельного куска огромного дерева.
 
 
 |  
 Едем в Роторуа (Rotorua).
 
 
 |  
 По пути в Роторуа (Rotorua) GPS-навигатор завёл нас в глухой уголок, где под папоротниками паслись коровы. Выглядело необычно.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Обедаем в итальянском ресторане Nuvolari.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по набережной, где много развлечений на выбор: самолёты, вертолёты, катера, лодки, амфибия.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по берегу озера.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по центральным улицам города.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Приехали в лес Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по лесу Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по лесу Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по лесу Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по лесу Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Фотоэксперименты в лесу Redwood.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Прогулка по лесу Redwood, где растут гигантские секвойи.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Вечером в нашем мотеле Cleveland Park Motor Inn.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Уже ночью посетили в нашем мотеле горячую минеральную ванну, после искупались под звёздами в открытом бассейне с подсветкой и подогретой водой. Девчонки разглядели созвездие Южный крест.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 С утра приехали в парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland. Сначала направились к гейзеру Леди Нокс (Lady Knox Geyser). На автостоянке возле гейзера.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Ждём начала представления с извержение гейзера Леди Нокс (Lady Knox Geyser).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Извержение гейзера Леди Нокс (Lady Knox Geyser) под руководством ведущего, который сначала читает короткую лекцию, а потом что-то насыпает в него.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 После подсыпания чего-то, гейзер Леди Нокс (Lady Knox Geyser) начинает раскочегариваться, а ведущий заканчивает лекцию и вовремя ретируется.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Короткое, но бурное извержение гейзера Леди Нокс (Lady Knox Geyser).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Скорое завершение извержения гейзера Леди Нокс (Lady Knox Geyser).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Слегка разочарованные, возвращаемся на автостоянку после извержение гейзера Леди Нокс (Lady Knox Geyser).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Посмотрев на гейзер, отправились на экскурсию по основной территории парка Thermal Area.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Небольшая экспозиция минерализованных растений у входа в парк.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 На входе сразу горячие ручьи, пар и запах сероводорода.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Дом дьявола (Devil's Home).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Радужный кратер (Rainbow Crater) и Грозовой кратер (Thunder Crater).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Дьявольские чернильницы (Devil's Ink Pots).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 На смотровой площадке над озером Палитра художника (Artist's Palette).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Палитра художника (Artist's Palette).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Палитра художника (Artist's Palette) и Опаловое озеро (Opal Pool).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Пересекаем террасу по дощатому настилу, рассматривая вблизи Палитру художника (Artist's Palette) и идём дальше вдоль Примульной террасы (The Primrose Terrace).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Лес на Священной тропе (The Sacred Track). Красивая кора деревьев и странное растительное образование на ветках.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Вид с обзорной точки на лес Каингароа (Kaingaroa forest) и озеро Нгакоро (Lake Ngakoro), На горизонте белеет градирня геотермальной электростанции Охааки (Ohaaki).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Панорамный вид на лес Каингароа (Kaingaroa forest) и озеро Нгакоро (Lake Ngakoro).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Водопад Фата невесты (Bridal Veil Falls).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Водопад Фата невесты (Bridal Veil Falls). Верхняя часть.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Водопад Фата невесты (Bridal Veil Falls). Нижняя часть.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Где-то возле гейзера Вай-О-Тапу (Wai-O-Tapu Gayser). При нас гейзер не извергался, а так там много чего булькает потихоньку.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Скалы из алюминиевых квасцов (Alum Cliffs).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Кислотное озеро напротив скал из алюминиевых квасцов (Alum Cliffs).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Пласт Сковорода (Frying Pan Flat).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Устричное озеро (Oyster Pool).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Серная пещера (Sulphur Cave).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 На то и название Пласт Сковорода (Frying Pan Flat), чтобы на нём всё кипело.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 На смотровой площадке у озера Нгакоро (Ngakoro).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Озеро Нгакоро (Lake Ngakoro).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Серные курганы (Sulphur Mounds).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Возвращаемся вдоль Примульной террасы (The Primrose Terrace).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Возле Шампанского пруда или озера Шампанского (The Champagne Pool).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Палитра художника (Artist's Palette) в фокусе телеобъектива.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Шампанский пруд или озеро Шампанское (The Champagne Pool).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Шампанский пруд или озеро Шампанское (The Champagne Pool).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Шампанский пруд или озеро Шампанское (The Champagne Pool).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Адский кратер (Inferno Crater) и Кратер Гнездо птицы (Bird's Nest Crater).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Купальня дьявола (Devil's Bath).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Закупаем сувениры в магазине на выходе из парка.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 У входа в парк.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Отдельно заехали к Mud Pool. Это такое место, где кипит грязь.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Грязевые пузыри в Mud Pool.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Грязевые пузыри в Mud Pool.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Геотермальный парк Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
 Лопающийся грязевой пузырь в Mud Pool.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Вход в парк Te Puia.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Вход в парк Te Puia. Какой-то ритуальный камень, который надо поливать водой.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Вырезанные из дерева лица на входе в парк Te Puia.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Наш экскурсовод в парке Te Puia. Представитель коренной народности маори.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Школа резчиков по дереву для мальчиков.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Деревянная скульптура возле школы резчиков по дереву.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Школа плетения из растительных материалов для девочек.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Традиционные постройки коренной народности маори.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Традиционные постройки коренной народности маори снаружи и изнутри.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Исторические фотопортреты маори в одной из построек.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Традиционная резьба по дереву маори.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Возле дома птицы киви.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Бассейн с горячими грязевыми вулканчиками (Mud Pools).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Дошли до гейзера Похуту (Pohutu Geyser), но он ещё спал.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Гейзер Похуту (Pohutu Geyser) перед извержением.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Бирюзовые озёра за гейзером Похуту (Pohutu Geyser) и другие геотермальные проявления.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Неожиданно начавшееся извержение гейзера Похуту (Pohutu Geyser).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Извержение гейзера Похуту (Pohutu Geyser) с разных сторон.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Извержение гейзера Похуту (Pohutu Geyser).
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Мы на фоне извергающегося гейзера Похуту (Pohutu Geyser).
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Парк Te Puia.
 Одетые в национальные одежды маори манекены в магазинчике сувениров на выходе из парка.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Выйдя из парка Te Puia идём по указателям к автостоянке.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Водоём возле парка Te Puia.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Вечерняя прогулка к озеру.
 
 
 | 
|  
 Роторуа (Rotorua).
 Вечерняя прогулка к озеру. Похоже, местных детей не выпускают гулять на улицу без таких вот ярких жилеток.
 
 
 |  
 Роторуа (Rotorua).
 Вечером в нашем мотеле Cleveland Park Motor Inn.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Вход.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Поспевающие ананасы.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Гигантские гибискусы и не только.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 В центральной части парка.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Розы.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Розарий.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Зона пустынной растительности.
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Цветочки.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Зона африканской растительности.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Пруды.
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 
 
 | 
|  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 Что-то всё это напоминало...
 
 
 |  
 Экскурсия в Оклендский ботанический сад (Auckland Botanic Gardens).
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Наш номер на 31 этаже отеля Auckland Harbour Oaks и вид из окна на центр города.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вид с одного балкона в нашем номере на 31 этаже отеля Auckland Harbour Oaks.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Вид с другого балкона в нашем номере на 31 этаже отеля Auckland Harbour Oaks.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Прогулка к башне Sky Tower. Наблюдаем за прыжками с башни.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Прогулка по городу до причала Принцев (Princes Wharf).
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Гуляем по причалу Принцев (Princes Wharf).
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Ближе к закату вернулись к башне Sky Tower и купили билеты.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Информационный стенд для посетителей башни Sky Tower.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Вид с нижней смотровой площадки (Main observation level) на высоте 186 м.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Традиционный для всех башен участок прозрачного пола.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Если соберётесь совершить прыжок, то выглядит со старта это примерно так. Из нас никто так и не решился.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Вечерний вид на город. Все холмы - это конусы потухших вулканов.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Провожаем солнце на закате с верхней смотровой площадки Sky Desk на высоте 220 метров.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 После заката ждали, когда стемнеет, чтобы увидеть огни ночного города. Высотка слева от здания с красной надписью Vero - это наш отель.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Постепенно темнеет и город зажигает огни.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Фотосессия, лёжа на стекле.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Огни ночного города.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Экскурсия на башню Sky Tower.
 Когда совсем стемнело, спустились на лифте вниз и задержались в магазине сувениров.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Прогулка по ночному городу.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Ночной вид на город с балконов нашего номера.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вид на башню Sky Tower ночью из нашего номера.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вид из номера утром второго дня. К причалу подошёл океанский лайнер Radiance of the Seas.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Панорамный вид из номера на рассвете второго дня в городе.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вход в Оклендский зоопарк (Auckland Zoo).
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Зебры, страусы и жирафы.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Носороги и фламинго.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Слон рыжий, лохматый и вольер у него необыкновенно чистый.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Необычные большие вольеры для птиц, в которые можно зайти через шлюз и пообщаться с птицами напрямую. Общительные Kaka и Kea.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 И всё-таки мы увидели живую птицу киви.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Наконец смогли разглядеть рыбу eel, с которой встречались в пещере.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 На пингвинов и морских котиков можно посмотреть как над водой, так и под водой.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Крокодилы, сурикаты, лемуры и красивые ландшафты зоопарка.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 За гиббонами, орангутангами и другими обезьянами можно наблюдать бесконечно.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 Платный сервис зоопарка - кормление животных. Мы смотрели как молодая пара кормила огромную слоновую (галапагосскую) черепаху.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендского зоопарка (Auckland Zoo).
 На последок яркие птички, кенгуру, страусы, тигр и дикобраз.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Покидаем зоопарк (Auckland Zoo)  и направляемся в Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вид на центр города от входа в Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium в бухте Okahu Bay .
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Крышесдвигающий вход и экспозиция, посвящённая экспедиции Роберта Скотта к южному полюсу.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Дразним пингвинов.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Кормление пингвинов.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Заспиртованный гигантский кальмар и живые мелкие, но красивые медузы.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 В зале, посвящённом акулам.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 В открытом аквариуме поразили гигантские скаты и акульи челюсти.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Основной аквариум с акулами, скатами и другими морскими обитателями.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 За отдельную плату можно занырнуть к акулам и посидеть рядом с ними под водой вот в этой клетке.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Аквариум с ракообразными.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Аквариумы с красотами коралловых рифов.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 Игры с весёлым осьминогом.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 На берегу бухты Okahu Bay после посещения Kelly Tarlton's SEA LIFE Aquarium.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вечерние виды из номера отеля. Отдыхая, проводили отчаливший океанский лайнер.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Прощальный ужин в итальянском ресторане Vivace Restaurant Bar.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Утро последнего дня в Новой Зеландии. Вид с балкона нашего номера.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Вид с балкона нашего номера на Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum), который наметили посетить в последний день.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оставили на кухне в номере всё, что не вошло в рюкзаки: остатки продуктов, газ и старую Ритину каску.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 В ожидании открытия музея прогулялись по парку Auckland Domain. Дерево, на котором мы почувствовали себя хоббитами.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 После прогулки по парку Auckland Domain направляемся к Auckland War Memorial Museum.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Первый этаж посвящён культуре коренных народов Новой Зеландии и Океании.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Первый этаж посвящён культуре коренных народов Новой Зеландии и Океании. Плавсредства.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Первый этаж посвящён культуре коренных народов Новой Зеландии и Океании. Скульптура.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Первый этаж посвящён культуре коренных народов Новой Зеландии и Океании. Накидка вождя из перьев киви, оригинальные остроги для ловли рыбы, изделия из нефрита и мухоотгонялки.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Второй этаж посвящён природе. Скелеты динозавров, чучела киви и гигантских вымерших птиц моа.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Второй этаж посвящён природе Новой Зеландии. Нефрит, смола дерева каури, огромные деревья, ракушки - всё это играло особую роль в жизни населявших острова людей.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Второй этаж посвящён природе. Оригинальный зал, рассказывающий про вулканы и землетрясения. Очень актуальная там тема. Карта Окленда, на которой отмечены все потухшие вулканы на территории мегаполиса.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Интерьер фойе и вид из окна.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Кусочек исторической реконструкции Окленда конца XIX века на третьем этаже музея.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Значительная часть третьего этажа посвящена Первой и Второй мировым войнам. Настоящие самолёты и немецкая ФАУ времён Второй мировой.
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Интересная коллекция старинного холодного и огнестрельного оружия на третьем этаже.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Зал, посвящённый знаменитому новозеландцу сэру Эдмунду Хиллари и его первовосхождению на Эверест в 1953 г.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Оклендский музей (Auckland War Memorial Museum).
 Мемориальный зал с именами новозеландцев, погибших в войнах.
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 После посещения Оклендского музея (Auckland War Memorial Museum).
 
 
 | 
|  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендских зимних садов (Auckland Wintergardens).
 
 
 |  
 Окленд (Auckland).
 Посещение Оклендских зимних садов (Auckland Wintergardens).
 Тёплая оранжерея.
 
 
 |  
 Оставляем машину на стоянке возле международного аэропорта Окленда (Auckland International Airport).
 
 
 |  
 Бездельничаем в ожидании посадки на наш рейс до Гуанчжоу в международном аэропорту Окленда (Auckland International Airport).
 
 
 | 
|  
 Лёгкий и совсем прощальный ужин в ресторанчике Shaky Isles Manukau уже в зоне вылета международного аэропорта Окленда (Auckland International Airport).
 
 
 |  
 10 часов ожидания в аэропорту в Гуанчжоу (Guangzhou).
 В город выходить не стали, так как на улице ужасная погода: проливные дожди с сильным ветром, громом и молниями. Выспавшись, наблюдали все эти буйства природы через окно в зале ожидания.
 
 
 |  |  |